|
SEzóna
2002/2003 v Štátnom divadle Košice
ČO
ODVIALI ALEBO NAVIALI SEZÓNNE VETRY
TIBOR FERKO
Košické
Štátne divadlo si po druhý raz v tomto roku zvolilo model
prezentácie svojich najnovších inscenácií formou internej
prehliadky, ktorá najlepšie umožňuje divadlu zoznámiť, najmä
divadelných kritikov a publicistov žijúcich na opačnom konci
republiky, so svojou produkciou a umeleckým snažením. Program
trojdňovej prehliadky venovanej sezóne 2002/2003 v Košiciach
tvorili činoherné tituly – M. Gavran: Všetko o ženách, J. B.
Moliére: Don Juan, N. V. Gogoľ : Ženba, I. Villqist: Helverova noc,
Oskar a Ruth, operný titul – G. Puccini: Tosca a baletný
titul – G. Verdi: Requiem. My vám však ponúkame na uplynulý
sezónu košického divadla pohľad divadelného kritika a publicistu
žijúceho vo východoslovenského regióne, ktorý má možnosť
sledovať divadelné dianie v Košiciach a na jeho okolí
priebežne.
>
|
V košickom Štátnom divadle sa uplynulá
divadelná sezóna otvárala v polovici septembra 2002
predstavením baletnej inscenácie Zvláštna
radosť žiť II., ktorá mala premiéru na samom závere
sezóny predošlej. Rímska dvojka v názve diela značí
iba to, že ide o Šothovo prepracovanie titulu, ktorý
už s úspechom uviedol na scéne SND v roku 1990.
Podľa scenára Zuzany Mistríkovej vytvoril Ondrej Šoth
(choreografia, réžia) baletnú inscenáciu
vypovedajúcu o schopnosti prežiť despociu, o pokusoch
sa jej vzoprieť
a tiež o prezliekaní kabátov. Scenárom ponúkaný
príbeh vyjadrený tancom nemá možnosť prekročiť limit
čierno-bielej schémy, ale to, čo ponúka, je mnohoznačná
pestrosť výrazu tanca, rytmu a výtvarnej domény.
Hoci to nebola úvodná premiéra sezóny, predstavenie
jasne deklarovalo ambíciu baletného súboru udávať tón
v peletóne s ďalšími dvoma súbormi košického
Štátneho divadla.
Pucciniho
Tosca bola prvou
premiérou v sezóne 2002/2003 a poslednou réžiou
Romana Poláka v tomto divadle. Tento činoherný režisér
sa počas svojho
ročného pobytu v Košiciach po prvý raz priblížil
k hudobno dramatickému žánru v operete Modrá
ruža, a potom už tvrdo úradoval aj v opere. Keď
niekto
očakával, že utlmí tradičné operné maniéry
činoherným vkladom, sklamal sa. O nič také
sa ani len nepokúsil. Je to však profesionálne poctivejšie,
ako za každú cenu byť novátorom.
Tosca má v košickej opere solídnu tradíciu a
teraz v nej zostane aj Polákova stopa – odpatetizovaný,
vecný verizmus predlohy, dobre spievané vokálne party.
Len scénografia Vladimíra Čápa svojou otáčajúcou sa
kruhovou architektúrou vnášala do inscenácie pokušenie experimentovať.
Ale keďže v réžii takéto pokušenie chýbalo,
dominovala aj v tejto zložke spoľahlivá funkčnosť.
Po tejto premiére Roman Polák Košice opustil a šéfovské
kreslo odovzdal Patrikovi Lančaričovi, príslušníkovi
najmladšej režisérskej generácie. Polák pri svojom
odchode v rozhovore pre Pravdu (7. 9. 2002) povedal, že
jeho „hlavným zámerom
bolo vrátiť diváka do historickej budovy a na
malej scéne zase predstaviť západnú dramatiku konca 20.
storočia.“ Či na naplnenie tohto zámeru stačila
jedna sezóna pod „rukovodstvom“ jedného režiséra, sa
dá pochybovať. A zrejme o tom
pochyboval aj sám Polák, keď v ďalšej časti
rozhovoru povedal, že „do
Košíc treba vložiť viac energie, ako som
jej dal ja, viac entuziazmu, viac snahy osloviť
publikum, ktoré
do divadla nechodí.“
No kým na tejto idei divadlo stále pracuje (a robí
to od svojho vzniku), Polákom deklarovaný trend
smerom k dramatickým textom západných autorov sa vyčerpal
uvedením piatich titulov. Príchodom Patrika Lančariča sa
orientácia štúdiovej scény presmerovala na ruskú
klasiku (N. V. Gogoľ: Ženba),
na súčasnú chorvátsku dramatiku (M. Gavran: Všetko o ženách)
a na dve aktovky poľského autora (I. Villqist: Helverova noc, Oskar a Ruth). Na veľkej scéne zase dominoval
Moliérov Don Juan.
Hoci Don
Juan nebol pre Patrika Lančariča neznámou predlohou,
uviedol ho ešte ako študent VŠMU, nestal sa ikonou sezóny,
ako sa o tom šírili reči. V Lančaričových režisérskych
postupoch je totiž priveľa konštrukčných schválností
na to, aby mohla
inscenácia zaujať svojou spontaneitou a presne
formulovaným posolstvom. A ani hosťujúci Lukáš
Latiňák ako Don Juan nebol pre túto postavu „darom
od Boha“, ako o ňom hovoril režisér. Sevillský
zvodca mal byť vzburencom proti desiatim božím prikázaniam,
ale divák vnímal skôr jednotlivosti, viac či menej
vydarené kompozičné konštrukcie než voľne plynúce a vzrušujúce
hľadanie pravdy o stave a možnostiach ľudského
bytia.
Na štúdiovej scéne sa hrali najprv len tri tituly,
vrátane Villqistovej hry Helverova noc, ktorá sa uvádzala
samostatne ako aktovka. Na záver sezóny k nej
pribudla ďalšia jednoaktová hra tohto autora - Oskar a Ruth
a obidve sa hrajú ako jedno predstavenie.
Gogoľovu Ženbu
režijne pripravil hosťujúci
Peter Mankovecký, Všetko
o ženách a Helverovu noc naštudoval Dušan
Bajin a Patrik Lančarič zavŕšil svoju prvú sezónu
v Košiciach réžiou hry Oskar a Ruth.
Tento pozoruhodný dramatický dyptich priviezol z Poľska
a aj ho preložil Peter Himič. Ingmar Villqist, vlastným
menom Jaroslav Šwierszcz, je pre slovenské divadlo
dramaturgickým objavom.
Dušan Bajin postavil Helverovu noc na princípe zložitej
jednoduchosti a tomu zodpovedá aj scéna Aleny
Agricolovej. Nevlastná matka (Dana Košická) so svojím
nevlastným synom Helverom (Marián Prevendarčík) predvádzajú
duet plný citových vzplanutí a expresívnych výbojov.
Svet brutality vonku sa prenáša do skromne vybavené príbytku
osamelej ženy. Obaja prežijú v domácich pomeroch
to, na čo sa krajina chystá vonku. Herec a herečka
hrajú svoj duet ako koncertné číslo a režisér správne
rezignoval na akékoľvek pomocné efekty, ktoré by mohli
byť hereckej kreativite a ich posolstvu iba na obtiaž.
Hoci sa hrá v tých istých dekoráciach, hra
Oskar a Ruth je o inom ako Helverova noc. Je o bláznivom
hlúpnutí manželov v absurdných situáciách, ktoré
si sami vymýšľajú. Model hry znesie alúziu na Ionescovo
Délire á dieux (Hlúpnutie vo dvoch) nielen žánrovou orientáciou, ale aj štýlom prednesu.
Dvaja manželia, už dosť unavení stereotypom každodennosti,
dávajú si lekcie z roztopašnosti. Raz On a raz
Ona, napriek protikladnosti, sa usilujú o rovnováhu
aj v prekérnych situáciach. Aj v rovine takejto devácie
možno povedať, že sa tu nedemonštruje ničota bytia, ale
pochopenie života ako múdreho bláznovstva, ako produktu
nutkania prepájať sféry reality a fantázie. Režisér
Lančarič umne dekódoval text a razantne išiel pod
kožu podtextu. Dana Košická (Ruth) a Stanislav Pitoňák
(Oskar) artistne zvládajú svoje roly a autorove
metafory ľahkosťou nadsádzky premietajú do svojich kreácií.
Spontánnosť procesov, teda to, čo Lančaričovi chýbalo
v Juanovi, v tejto inscenácii uplatňuje
vrchovato a práve tu ukazuje svoju druhú tvár režiséra
schopného búrlivej fantázie. Naznačené súvislosti inscenácií
dvoch Villqistových hier spoľahlivo dokumentujú herecký
potenciál súboru (to isté by sa dalo povedať aj o Ženbe,
ktorá však nebola „korunovaná“ ani prenikavým režisérskym videním a čítaním
Gogoľovho textu; rovnako to platí aj o hereckých kreáciach
Beáty Drotárovej, Dany Košickej a Aleny Duráňovej
v Gavranovej hre Všetko o ženách) a súčasne prezrádzajú
možnosti dvoch domácich režisérov.
Aj bez poskytnutia zľavy na niektoré deficity v inscenačnom
tvare, možno hovoriť v prípade obidvoch aktoviek uvádzaných
v jednom bloku ako o dramaturgickom (Peter Himič)
a inscenačnom prínose i úspechu činohry v sezóne
2002/2003.
Košické divadelné obecenstvo však príjemne
rozmaznáva najmä
balet. Pod vedením Ondreja Šotha predvádzajú vynikajúci
tanečníci zakaždým vynikajúce javiskové diela, v ktorých
dominuje perfektná tanečná profesionalita (pod ňou je
utajená enormná drina).
Minkusovho
Dona Quijota choreogragficky naštudovali Rafael Avnikjan a Karin
Alaverdjanová, režisér Šoth dal tancu zmysluplnú kompozíciu a inscenačný tvar. Vrcholom uplynulej
sezóny v Štátnom divadle v Košiciach a súčasne aj jej záverom, po ktorom baletný
súbor odišiel na dlhší zájazd po Ukrajine, bolo baletné
naštudovanie Requiem
Giuseppe Verdiho. Aj
tento opus už O. Šoth inscenoval - v Bratislave
(1988) a v Ústí nad Labem (1995). Pri košickom
naštudovaní sa však po prvý raz stretol s kostýmovým
výtvarníkom Milanom Čorbom, pretože na košickej scéne
ho tradične scénograficky „vyzbrojuje“ Juraj Fábry.
Ak pôvodne vzniklo Verdiho dielo ako vyjadrenie smútku
a bolesti nad priateľovou smrťou, Šothov balet
vyjadruje dramatickú víziu nielen smrti, ale aj k nej
vedúcej cesty. Takýto skvelý súbor tanečníkov nemali
Košice od päťdesiatych rokov, keď tu triumfovala generácia
Kůru a Slancovej.
Šothova práca s baletom je nesporne inšpirujúca aj
pre operu a činohru. Kým však baletný súbor
charakterizuje stálosť výkonu, pre zvyšok divadla je skôr náhoda, keď sa aktuálny
herecký potenciál vie vyjadriť v celej škále
svojich výrazových možností v súlade s tým,
čo ponúkajú režiséri a dramaturgia. Na režiséroch
činohry stojí
aj padá nielen výsledný tvar inscenácie a jej dosah
na percipientov, ale od nich závisí aj to, ako sa budú
tvarovo cizelovať individuálne herecké výkony v súlade
so zamýšľanou poetikou inscenácie.
Roman Polák deklaroval určité trendy a tiahol
späť do centra. Bolo by naivné očakávať od režiséra
jeho ambícií a formátu, že nadobro zakotví v prostredí
kultúrnej provincie. Nemá guráž Šotha a ani k dispozícii
taký herecký potenciál, aký je v baletnom súbore,
ktorý „provinciu“ stavia do pozície centra. Balet a činohra
sú isto neporovnateľné divadelné druhy, ale reč je o ambíciach.
Šoth chce tvoriť v Košiciach, Polák
toho mal po roku už dosť. Ako hosť ale príde aj v budúcej
sezóne do opery. Zrejme si robí z košickej opery
svoju „závodnú
školu práce“, a keď sa dostane spievanému divadlu
pod kožu, prenesie poznané inde.
Hoci
Polákovi
nemožno zazlievať iba ročné pozhovenie s košickou
činohrou, možno mu azda oprávnene zazlievať to, že nepríde
aspoň raz v sezóne do Košíc, aby pokračoval v trende,
ktorý započal na
štúdiovej scéne. Nie preto, že by si bez neho nevedeli
rady, lež kvôli
tomu, aby stopa po ňom nezmizla: v načatej
dramaturgickej orientácii a v prísnejšej
hereckej rehole. Mohli by sme sa naňho odvolávať aj ako
na režiséra inauguračného predstavenia štúdia v roku
1980. Ale na takúto „romantiku“ si už dnes nikto
nepotrpí, a preto je z praktických príčin reálne
pripomínať aspoň Polákove lanské ambície, aby sa
nepodobali lanským snehom. Divadlo potrebuje prežiť
nielen jednu sezónu, ale všetky sezóny a je dobre,
keď má (ako je to u kolegov v balete) na koordinátoch
prítomné nielen premenné veličiny, ale aj súradnice
vykazujúce stálosť. A to
sú tie trendy, ktoré odchodom ich autorov zanikajú.
Nastolia sa síce nové trendy, prídu nový tvorcovia, ale
od nich nemožno požadovať, aby realizovali sny svojich
predchodcov. Majú právo na svoje videnie sveta, napokon
preto sú inou generáciou. Takže aj Roman Polák sa im už
môže javiť ako muž z iného sveta.
Herci sú v divadlách najatí ako černosi na
plantážach a musia strpieť vrtochy všetkých vládcov.
Ibaže tade cesta ku konsolidácii nevedie. Po roku 1990 prežili
už košickí činoherci dosť zmien na „vládnych“
postoch. Starší odchádzajú, ale mladá krv má ešte veľa rokov pred sebou na to, aby nebola
vystavená v role pokusných králikov neustálemu pokušeniu
začínať odznova, lebo aj to je trend. A čo divák?
Tomu stačí, keď si príde na svoje, ale vie si zvyknúť
aj na to, že to pred vstupom divadla nie je hádanka, ale
tiež trend a istota ako remeň, napríklad (stále to
isté) v balete.
(Autor je
divadelný kritik a publicista.)
|